ANTAUEN-CÓRDOBA-ARGENTINA Bulteno.

BOLETIN Nº 85- Julio-Sep. 2000- Red.R.Sartor.- Editor Felicindo Abbruzzese.

ANTAUEN Boletin interno de la Asociación Cordobesa de Esperanto, de la Argentina. Su publicación se inició en 1935. Edición especial para la página de KEA en Internet.

LEGU RESUMON EN ESPERANTO

AÑO 33 -No.85- Nueva época- junio-Sept. de 2000 Editor: Dr. Felicindo Abbruzzese.

EDITORIAL. Los voluntarios de cualquier asociación, sin fines de lucro, requieren mucho convencimiento personal, fortaleza y persistencia para trabajar por las causas con las cuales se sienten identificados. Esto ocurre también con los esperantistas, que a lo largo de más de cien años persisten en difundir el ESPERANTO, una lengua planificada para servir de lengua común a la humanidad. El 85 Congreso Universal celebrado en Israel ha demostrado una vez más que el Esperanto funciona como una lengua viva y natural y es un vínculo de paz y comprensión aún entre pueblos que tienen problemas políticos entre si. Alegrémonos de ello y celebremos que la búsqueda de una "cultura para la paz" se haga a través del Esperanto y hagamos nuestra esta cultura, en nuestra vida individual y social. En este boletin encontrará información sobre este tema y otros. Si comparte estos ideales, unámonos en esta causa común. KEA lo espera, ya sea en la sede de nuestra Asociación en la ciudad de Córdoba, Argentina o sino en el ciberspacio: donde puede hacerse socio "virtual".-

S-noj, Saluton! Lastaj gravaj eventoj de E-internacia Movado estis la 85 UK de Tel Avivo, en Israelo kaj 56 IJK en Hong Kong, Chinio. Vi estas invitataj viziti nian Asocion por legi kaj kavi tutan informojn, se vi ne eniris la Reton, kie informoj abundas. Universalaj Kongresoj estas instruaj kaj klerigaj eventoj por la Esperantistaro. Estu digna de via esperantisteco kaj konsciu en via volontula laboro: tion kion vi bezonas, vi trovos unuigita al aliaj, fiera de via aparteno al la internacia E-Movado. Ghis.-

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

INVITACION: "Encuentro Esperantista de la Patagonia" Convoca BER para el 14 de octubre, fin de semana largo. Reservas e inscripción al lugar del encuentro: Hoteria los Notros: losnotrosb@infovia.com.ar tel. 02944.448616 http://www.lodgebariloche.com/losnotros PARTICIPE.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CONGRESOS INTERNACIONALES. El movimiento esperantista es el único que no necesita traductores para sus eventos internacionales. Congresistas de casi cien países y lenguas diferentes deliberaron en Tel Aviv y en Hong Kong (China) sobre el sentido de la globalización y el rol que las lenguas tienen en la comprensión entre los pueblos y la creación de una "cultura de la Paz". Este año con mayor énfasis el Movimiento Esperantista mundial ha recibido el apoyo de las UN y UNESCO. Todas las organizaciones internacionales han acordado estar unidas en la gran Asamblea General de las NACIONES UNIDAS del próximo mes septiembre, que aprobarán la CARTA DE LA DEMOCRACIA GLOBAL y el MANIFESTO 2000.

El 85º Congreso Internacional de UEA celebrado en Israel, con su pre-congreso en Jordania y de TEJO en Honk Kong (China) una vez más ha probado la eficacia del Esperanto como lengua viva, apta para la creación de la convivencia pacífica en una región donde un conflicto lleva mucho tiempo. El Esperanto como lengua común neutral para el diálogo, lleva consigo el ideal de esta convivencia pacífica. La experiencia de miles de personas de naciones, culturas, lenguas y religiones distintas, conviviendo fraternalmente y entendiéndose sin necesidad de traductores, es una experiencia fascinante para todos. Pero además como congreso celebrado en Israel, posibilitó un intercambio entre los paises de la región y la experiencia práctica de este ideal. Más aún, fué en la aldea "Neve Shalom" donde conviven pacificamente en forma comunitaria familias israelíes y palestinas, donde los congresistas quisieron testimoniar en una asamblea paradigmática su compromiso con este ideal de paz. Este año el Congreso internacional ha sido propiciado directamente por la Unesco. Y por la China, en Hong Kong, el Congreso Internacional de la Juventud de TEJO, con participantes de todo el mundo, pero sobre todo de China. Las conclusiones de ambos congresos han puesto énfasis, en la vigencia de los derechos humanos, como bases para que la "globalización" no sea una nueva forma de colonialismo. Y el respeto por la diversidad cultural y lingüística, sea integrado en una educación multicultural de respeto al medio ambiente, con el Esperanto como lengua común neutral. Acceda a la documentación respectiva en su Asociación o directamente en la red a: www.esperanto.org/uk2000 y www.esperanto.org/ijk2000

Manifiesto 2000 y Carta Global de la UN. Se han reunido millones de firmas en todo el mundo, apoyando un cambio global en las estructuras que gobiernan los pueblos del planeta. Y las relaciones de los individuos entre si y con sus semejantes y el medio ambiente. El compromiso debe ser individual y los esperantistas han sido invitados a hacer suyo tal compromiso. En Internet es muy fácil aceder y dar la conformidad www.charter99.org y www.unesco.org Los textos están en Esperanto y en todas las lenguas. Puede hacerlo también directamente a través de la página de UEA: http://www.uea.org Las firmas individuales al Manifiesto podrán seguir haciéndose hasta fin de año. Lamentablemente, no hubo de parte de los medios de comunicación mundiales, interés alguno en promover este compromiso de la gente. Seguramente por falta de información, solo unos 20 millones de personas han dado su firma al documento y entre los esperantistas solo unos cuatro mil.

UEA Y SU CAMPAÑA. Oportunamente UEA lanzó una campaña para obtener la adhesión del Movimiento Esperantista al Manifiesto. Obtuvo que este fuera aceptado oficialmente en su texto en Esperanto, en la misma página de Unesco. Sin embargo hasta el momento el resultado de la campaña ha sido inferior a los esperado. Puede ser que tan pocos esperantistas se hayan interesado sobre el tema? O es real esa separación entre el estudio y uso de la lengua internacional y su "idea interna"? O efectivamente, los esperantistas activos y concientes son realmente apenas unos pocos miles? También la poca repercusión del Congreso Universal en Israel, fué una sorpresa la participación al mismo de apenas unos 80 esperantistas locales. Sin embargo, pese a estas contradicciones, no hay duda que el Esperanto sigue ocupando su lugar en el mundo, cada dia con mayor seguridad, tal como lo previó hace 113 años su iniciador L.L.Zamenhof.-

FIN DEL PROYECTO 2NLC. Desde hace un año el Dr. Ruben Feldman Gonzalez, residente actualmente en Méjico, conocido entre nosotros por su labor en la Argentina y por haber sido el iniciador del movimiento del PASPORTASERVO, luego de un viaje a China, lanzó el proyecto de pedir a China que oficialice el Esperanto como segunda lengua. Este debía ser un pedido de los esperantistas chinos apoyados por UEA y el movimiento esperantista mundial. En los fundamentos del proyecto se menciona la necesidad interna de este pais- continente, el más poblado del planeta, de contar con una lengua común, en cuya búsqueda existen ya multiples proyectos propios. Y por lo mismo se pone énfasis en el significado que este hecho podría tener para la "fina venko" del Esperanto, conocido y utilizado en China desde el mismo momento de su creación. Pero UEA finalmente solicitó poner fin a este proyecto. Decisión aceptada por el Dr. F. Gonzalez y sus adherentes. Es comprensible que no se pueda contar institucionalmente con el apoyo del movimiento esperantista, sin un reconocimiento de UEA. No conocemos exactamente las razones de este proceder, razonablemente comprensible, ni tampoco sabemos qué pudo significar el hecho de haberse realizado el IJK en Hong Kong.

EL POPOLA CHINIO DEJARÁ DE APARECER en Esperanto. Desde hace cincuenta años la revista oficial del gobierno chino era editada también en Esperanto. En la práctica la mejor revista en Esperanto del mundo entero, por su cuidadoso lenguaje y la edición con fotografias en colores. A pesar de contar con algunos miles de subscriptores pagos, la revista dejará de aparecer a fin de año, conservándose sin embargo una edición especial en Internet. Tal la información difundida a través de NUN. Es el fin de una ilusión más? Desde hace mas de cien años China venía privilegiando la aceptación del Esperanto. La entrada violenta de China al proceso de la globalización económica está haciéndose más activa. China requiere ya un acercamiento linguistico global. Y la humanidad entera necesita un lenguaje común. El milenio recién comienza...

PORQUE ESTUDIAR ESPERANTO. Esta es la pregunta que siempre vuelve a hacerse: porqué estudiar Esperanto, cuando es el inglés la lengua más común de la actual civilización tecnológica globalizada, que además se estudia casi en todas las escuelas del mundo? Nuestra respuesta es siempre la misma: el Esperanto es una lengua neutral, planificada y por lo mismo de fácil aprendizaje por su estructura gramatical regularizada, vocabulario y escritura. Propuesta como segunda lengua común a todos los pueblos, admite naturalmente la diversidad de lenguajes sin imposicion de una cultura determinada, ni dar ventajas linguisticas particulares a ningun pueblo. Y además lleva implicita la idea humanista de la igualdad, solidaridad y convivencia pacífica en el respeto por la biodiversidad sobre el planeta: lo cual implica desde ya un salto evolutivo para la humanidad.-

INFORMACION-COMUNICACIÓN PERMANENTE Y UNIDAD: esto es lo que el Movimiento esperantista organizado debe optimizar para ser más efectivo en su accionar. Los socios de KEA son conscientes de ello y desean coordinar las posibilidades individuales de todos los grupos voluntarios, en su tiempo y dedicación. En este momento es necesario autofinanciarse en la propia labor, pero aún en plena libertad de acción la union hace la fuerza. Esto vale a nivel mundial y a nivel nacional, donde ahora Internet a anulado las distancias.

DISQUETE DE COMPUTACION CON CURSOS DE ESPERANTO. Es conocido ya el aporte de la computación e internet para la educación y la enseñanza. Enrique Ellemberg esperantista argentino residente en USA (aprendió el Esperanto en Rosario en 1965) ha logrado reunir en un pequeño "disquete" todo el material minimo imprescindible para aprender el Esperanto. Fácil de copiar y tan económico que hay que regalarlo, se baja y copia desde la red en http://eeo.8k.com Contiene entre otros el curso de Hess y puede facilmente difundirse en escuelas y otros centros de enseñanza. De este modo el trabajo del instructor de Esperanto se verá facilitado con la posibilidad de atender muchos mas alumnos.

YAEL-Gustavo Bermudez y el ESPERANTO. Pocos esperantistas saben que este famoso artista argentino, protagonista de unas famosas telenovelas tiene cientos de paginas en internet introducidas con el Esperanto de YAEL SHELAH, una "fan" israelí, fanática admiradora y seguidora de Gustavo Bermudez. YAEL confiesa que su admiración por el artista la llevó a estudiar el castellano que perfeccionó viendo las telenovelas. Y le ha dedicado hermosas paginas en Internet, tecnicamente perfectas y con toda la información que puedan necesitar los admiradores. Yael es Esperantista desde hace años y ha trabajado como voluntaria en la organización del 85 UK en TEL AVIV donde reside. Además se ofreció voluntariamente para colaborar durante el UK, enviando información de primera mano. Parte de esta información fué difundida durante la semana del UK a través de "argent-reto" a toda la Red. Los interesados , pueden ingresar a esta experiencia del uso del Esperanto visitando: http://www.geocities.com/TelevisionCity/Network/3704/espe.html y si les agrada, sumergirse en el mundo de Gustavo Bermudez y sus telenovelas.-

La enseñanza de la lengua Esperanto es el objetivo principal de nuestras asociaciones. Y en todo el mundo se promueve su enseñanza en las escuelas. Para ello se necesita un programa urgente para la profesionalización del maestro de Esperanto. El prof. Ruben Sanchez, propone la creación de una "ESCUELA NACIONAL DE ESPERANTO", de acuerdo a la nueva ley de educación. La propuesta será analizada en el Encuentro de Bariloche.

Viajó a Europa nuestra socia Rossina Langhi, una de las beneméritas fundadoras de nuestra asociación en en el año 1967. Instructora de Esperanto de alto nível, le auguramos hermosas y felices experiencias de viaje, en la tierra de sus antepasados.

UN VIAJE GRACIAS AL ESPERANTO, es el que pudo realizar Rubén Diaconu, secretario de AEL y dedicado promotor del Esperanto sobre todo en el Chaco, donde reside. La narración de las experiencias de su viaje, que incluyó un período de trabajo voluntario en oficinas de la Asociación internacional y la vizita a Rumania tierra de sus antepasados, han aparecido en la revista AKTIV-AMERIKO, en periódicos y en edición especial, que servirá de gran aliciente para quienes estudian o utilizan el Esperanto. Sus amigos de Córdoba le auguran un existoso porvenir en el Movimiento Esperantista!.-

BER- Bariloche. Nos llega puntualmente el Boletin que edita el "Círculo esperantista de Bariloche". Un servicio permanente al turismo nacional e internacional por medio del Esperanto, con el Hotel Los Notros como base, ha permitido a BER liderar la difusion del Esperanto en la Patagonia y sur de Chile. Desde 1996 se organizan encuentros esperantistas en la zona. Kea participará del próximo encuentro de octubre.

BEA-Buenos Aires. Desde hace más de cien años el Esperanto está siendo utilizado, enseñado y difundido en Buenos Aires. BEA, la asociación actual, en su sede de -Calle Paraguay 2357 - es además sede permanente de AEL y el Pasportaservo, bajo la dirección de Silvia Rottenberg silviarot@yahoo.com. En la página de Internet de BEA http://esperantobonaero.8k.com se accede al boletin INFORMACION SOBRE EL ESPERANTO en castellano que edita Mario Miranda.

Una anécdota de Sandra Burgues. Sandra Burgues, esperantista uruguaya, profesora de la Universidad Nacional de Uruguay, y que sigue la carrera de medicina, gracias al Esperanto ha logrado reunir la documentación histórica que buscaba. A través de "argent-reto" fue conectándose y recibiendo la información necesaria desde Buenos Aires a Misiones o Polonia, sobre el médico, emigrado polaco Dr. José Jurkowski, que fué el fundador de la Facultad de Medicina en Montevideo, en el siglo pasado. Este médico se radicó en Misiones, en su vejez y allí murió. Su casa y la documentación sobre su vida ha podido ser recuperada. En Buenos Aires, recibió una gran sorpresa al encontrarse con un con un colega de la UBA el Dr. ALFREDO KOHN quien luego de las primeras palabras la sorprendió diciéndole: "Yo he estudiado Esperanto cuando era jóven y he pertenecido a ASTER, fundado por el Dr. MÁXIMO VALENTINUZZI que fué un gran cientifico de renombre internacional y nuestro maestro de Esperanto. No lo he olvidado". Efectivamente ASTER: "Argentina Scienca kaj Teknika Rondo" fue fundada en el año 1956. El Dr. Alfredo Kohn es solo uno de los tantos miles de esperantistas que hay en el país que debemos contactar para que recuperen el Esperanto que un dia aprendieron ya que su utilidad se está manifestando ahora en los comienzos de este siglo de la globalización. Le auguramos a la prof. Sandra Burgues una fructifera carrera universitaria, en la medicina y en el Movimiento Esperantista, donde además está asociada ya a UMEA INA y TEVA. Uruguay ha estado permentemente conectada a Buenos Aires, tal es asi que en los primeros años del siglo se propuso fundar una federación argentino-uruguaya de Esperanto y hacia 1920 se hacían reuniones comunes entre los esperantistas de ambas orillas. Basta leer las publicaciones de entonces y los libros editados. Sorpresas te da la vida: sorpresas te da el Esperanto!. Sin duda en el próximo ENCUENTRO ESPERANTISTA DEL MERCOSUR que tendrá lugar en Colonia, Uruguay, el año próximo, la prof. Sandra Burgues liderará la nueva generación esperantista uruguaya. Ahora se encuentra abocada a la organización del nuevo grupo internacional de "Esperantistas estudiantes de Medicina". Nosotros la consideramos desde ya como uno de los nuevos miembros "virtuales" de nuestra Asociación. Su dirección: sburgues@fmed.edu.uy.-

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

ANTAUEN es un Boletin de distribución gratuita de KEA, Asociación de Esperanto de Córdoba, Argentina. Los socios se reúnen en la sede de Calle Pinzón 1451 los dias sábados en la tarde. Para entrevistas, información o cursos de Esperanto, efectuar cita previa por telef. 4713390 o mediante la red a keacordoba@arnet.com.ar Igualmente a visitantes por medio del Pasportaservo les solicitamos acordar cita o alojamiento previo a dicho teléfono o a arserene@yahoo.com. Todos los trámites igualmente pueden hacerse por correo ordinario. El Delegado General de UEA Sr.Rodolfo Calogero atiende todas las relaciones internacionales desde Calle Namuncurá 1749 8300 NEUQUEN telfax: 0299-4432468.

-El LIBROSERVO de AEL sigue siendo atendido desde KEA, pero los libros nuevos de UEA asi como las subscripciones a Revistas internacionales deben solicitarse por intermedio del Delegado de UEA. Si no puede atender personalmente a los interesados en informarse sobre el Esperanto a aprenderlo, derívelos a la Pagina de KEA en internet donde encontrar toda la información necesesaria rapida y gratuitamente. -INTERNET se está transformando en el instrumento mas apto para la difusión rápida del Esperanto y la coordinación del Movimiento mundial. Quienes tengan acceso a la Red pueden ir directamente a www.esperanto.net www.esperanto.nu y www.esperanto.org y desde alli podrán conectarse para acceder a CURSOS gratuitos, bibliografia, asociaciones etc. y a la mayoria de los sitios esperantistas de la red, en español y todas las lenguas. Lean este Boletin y otro material en la PAGINA DE KEA: http://www.geocities.com/Athens/Forum/6167 y de AEL: www.esperanto.org.ar y BEA http://esperantobonaero.8k.com Toda toda información a compartir escríbanla directamente ; argent-reto@egroups.com ; keacordoba@arnet.com.ar o al redactor de este Boletin Rosartor@esperanto.nu -EL CURSO DE JORGE HESS "Sabe Ud. Esperanto?"ya está en Internet con libre acceso para estudiar solo.A traves de REAL AUDIO podrá escucharse la grabación de las lecciones posibilitando la memorización y pronunciación exactas. Realizó la tarea nuestro amigo esperantista RUBEN TORRES, de Colombia. En la Red no hay ya fronteras y todos compartimos lo que tenemos para bien de todos. http://geocities.com/sue_hess/

-Esperanto por correspondencia. Cursos de AEL:Directora: Nilda Suarez. Calle 1º de Mayo 4043 2000 - ROSARIO Sta. Fe. Tel. 0341 4633290 y 4488592.

-Alojamientos Esperantistas: BARILOCHE, Hotel LOS NOTROS, tel 02944.448616. losnotrosb@infovia.com

ALLPA CORRAL (Córdoba) Centro cultural Esperantista con alojamiento. Telfax. 0358.4888100

-Economia de intercambio: para informarse y participar en la Red nacional solidaria del TRUEQUE diríjase al Prof. E.Garrote, en la sede de KEA.

Reuniones semanales: Los sábados en la sede de KEA. Participe en las actividades de su asociación en Córdoba e infórmese de las últimas publicaciones, revistas y documentos de UEA. Acceso libre a Internet y mail personal para socios.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

BIBLIOTECA Y SERVICIO DE LIBRERÍA. En nuestra sede socios y amigos pueden utilizar nuestra Biblioteca, con libros y revistas actualizadas. Además nuestra asociación atiende el SERVICIO DE LIBRERÍA oficial del Movimiento Esperantista en el país. Solicites informes.

ESPERANTO EN LA RADIO. Para la práctica del Esperanto como lengua viva, pueden escucucharse numerosos programas, de RADIO VARSOVIA, VIENA, LA HABANA, PEKIN, etc. Pueden escucharse por Internet: http://come.to/e.radio (red Esperanto) http://start.at/retradio (Polonia) http://linz.orf.at/antobern (Austria) (Archivos). Solicite informes.

CURSOS. Para inscribirse en los cursos de iniciación perfeccionamiento del Esperanto consulte horarios y lugares en nuestra asociación o a los teléf. 4750314 y 4713390.

EL ESPERANTO ES UN IDIOMA PLANIFICADO, PROPUESTO EN LAS NACIONES UNIDAS COMO LENGUA INTERNACIONAL NEUTRAL PARA TODA LA HUMANIDAD.

--------------------------------------------------------------fin Antauen Nº 85-----------------------------------------------

1