Por favor, seja iluminado, edificado, liberto, curado, abençoado
e enriquecido pelo seu espiritual Pão Quente para hoje, cortesia de IÁURRU UL, o real Criador,
pelo trabalho de ensino de 'RÚKHA rol-RRODSHÚA' (Espírito Santo) e no Nome original do verdadeiro
Messias - IAURRÚSHUA rol-MERRUSHKHÁI....
No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com IÁURRU UL,
e o Verbo era Criador Eternál.
Ele estava no princípio com IÁURRU UL.
Todas as coisas foram feitas por intermédio dele, e sem
Ele nada do que foi feito se fez.
Nele estava a vida, e a vida era a luz dos homens; a luz
resplandece nas trevas, e as trevas não prevaleceram contra ela.
Houve um homem enviado de IÁURRU UL, cujo nome era
IÁURRU-khánam (João).
Este veio como testemunha, a fim de dar testemunho da luz,
para que todos cressem por meio dele. Ele não era a luz, mas
veio para dar testemunho da luz.
Pois a verdadeira luz, que alumia a todo homem, estava
chegando ao mundo. Estava Ele no mundo, e o mundo foi feito
por intermédio dele, e o mundo não o conheceu.
Veio para o que era seu, e os seus não o receberam.
Mas, a todos quantos o receberam, aos que crêem no seu nome,
deu-lhes o poder de se tornarem filhos de IÁURRU UL; os quais
não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade
do varão, mas de IÁURRU UL.
E o Verbo se fez carne, e habitou entre nós, cheio de graça
e de verdade; e vimos a Sua glória, como a glória do Unigênito
de IÁURRU ABÚ (Pai).
IÁURRU-khánam (João) deu testemunho dele, e clamou, dizendo:
Este é aquele de quem eu disse: O que vem depois de mim, passou
adiante de mim; porque antes de mim Ele já existia.
Pois todos nós recebemos da sua plenitude, e graça sobre
graça. Porque a lei foi dada por meio de Merrushúa (Moisés);
a graça e a verdade vieram por IAURRÚSHUA rol-MERRUSHKHÁI.
Ninguém jamais viu a IÁURRU UL. O IÁURRU UL unigênito, que
está no seio de IÁURRU ABÚ (Pai), esse o deu a conhecer.
E este foi o testemunho de IÁURRU-khánam, quando os IAURRÚ-dim
(Yao-Júdeus) lhe enviaram de Iaurrúshua-oléym (Jerusalém) sacerdotes
e levitas para que lhe perguntassem: Quem és tu?
Ele, pois, confessou e não negou; sim, confessou: Eu não
sou o 'rol-MERRUSHKHÁI' (Messias).
Ao que lhe perguntaram: Pois que? És tu Uli-IÁURRU (Elias)?
Respondeu ele: Não sou.
És tu o profeta?
E respondeu: Não.
Disseram-lhe, pois: Quem és? para podermos dar resposta aos
que nos enviaram; que dizes de ti mesmo?
Respondeu ele: Eu sou a voz do que clama no deserto:
Endireitai o caminho de IÁURRU UL, como disse o profeta
Yaoshua-IÁURRU (Isaías).
E os que tinham sido enviados eram dos fariseus. Então lhe
perguntaram: Por que batizas, pois, se tu não és o 'rol-MERRUSHKHÁI'
(Messias), nem Uli-IÁURRU (Elias), nem o profeta?
Respondeu-lhes IÁURRU-khánam: Eu batizo em água; no meio
de vós está um a quem vós não conheceis. Este e aquele que vem
depois de mim, de quem eu não sou digno de desatar a correia da
alparca.
Estas coisas aconteceram em Betânia, além do Yardayán
(Jordão), onde IÁURRU-khánam estava batizando. No dia seguinte
IÁURRU-khánam viu a IAURRÚSHUA, que vinha para Ele, e disse:
Eis o Cordeiro de IÁURRU UL, que tira o pecado do mundo.
Este é aquele de quem eu disse: Depois de mim vem um varão
que passou adiante de mim, porque antes de mim Ele já existia.
Eu não o conhecia; mas, para que Ele fosse manifestado
a Yaoshorúl (Israel), é que vim batizando em água. E IÁURRU-khánam deu
testemunho, dizendo: Vi o 'RÚKHA' (Espírito) descer do céu
como pomba, e repousar sobre Ele.
Eu não o conhecia; mas o que me enviou a batizar em água,
esse me disse: Aquele sobre quem vires descer o 'RUKHA'
(Espírito), e sobre Ele permanecer, esse é o que batiza no
'RÚKHA rol-RRODSHÚA' (Espírito Santo). Eu mesmo vi e já vos dei
testemunho de que este é o Filho de IÁURRU UL.
No dia seguinte IÁURRU-khánam estava outra vez ali, com dois
dos seus discípulos e, olhando para IAURRÚSHUA, que passava,
disse: Eis o Cordeiro de IÁURRU UL!
Aqueles dois discípulos ouviram-no dizer isto, e seguiram
a IAURRÚSHUA.
Voltando-se IAURRÚSHUA e vendo que o seguiam, perguntou-lhes:
Que buscais? Disseram-lhe eles: Ro-éhbo (que, traduzido, quer
dizer Mestre), onde pousas?
Respondeu-lhes: Vinde, e vereis. Foram, pois, e viram onde
pousava; e passaram o dia com ele; era cerca da hora décima.
André, irmão de Simão Pedro, era um dos dois que ouviram
IÁURRU-khánam falar, e que seguiram a IAURRÚSHUA.
Ele achou primeiro a seu irmão Simão, e disse-lhe: Havemos
achado o hól-MERRUSHKHÁI (que, traduzido, quer dizer Messias).
E o levou a IAURRÚSHUA.
IAURRÚSHUA, fixando nele o olhar, disse: Tu és Simão, filho
de IÁURRU-khánam, tu serás chamado Káfos (que quer dizer Pedro).
No dia seguinte IAURRÚSHUA resolveu partir para a Galiléia,
e achando a Felipe disse-lhe: Segue-Me.
Ora, Felipe era de Betsaida, cidade de Andorón (André) e de Káfos.
Felipe achou a Naokhan-Úl (Natanael), e disse-lhe: Acabamos de achar aquele
de quem escreveram Merrushúa (Moisés) na lei, e os profetas:
IAURRÚSHUA de Nazaré, filho de IÁURRU-sáf (José).
Perguntou-lhe Naokhan-Úl: Pode haver coisa bem vinda de
Naza ré?
Disse-lhe Felipe: Vem e vê. IAURRÚSHUA, vendo Naokhan-Úl
aproximar-se dele, disse a seu respeito: Eis um verdadeiro
Israelita, em quem não há dolo!
Perguntou-lhe Naokhan-Úl: Donde me conheces?
Respondeu-lhe IAURRÚSHUA: Antes que Felipe te chamasse,
eu te vi, quando estavas debaixo da figueira.
Respondeu-lhe Naokhan-Úl: Ro-éhbo, Tu és o Filho de IÁURRU UL,
Tu és Molkhiúl de Yaoshorúl (Rei de Israel).
Ao que lhe disse IAURRÚSHUA: Porque te disse: Vi-te debaixo
da figueira, crês? coisas maiores do que estas verás.
E acrescentou: Em verdade, em verdade vos digo que vereis
o céu aberto, e os anjos de IÁURRU UL subindo e descendo sobre o
Filho do homem.
Três dias depois, houve um casamento em Caná da Galiléia,
e estava ali a mãe de IAURRÚSHUA; e foi também convidado IAURRÚSHUA
com seus discípulos para o casamento.
E, tendo acabado o vinho, a mãe de IAURRÚSHUA lhe disse:
Eles não têm vinho.
Respondeu-lhes IAURRÚSHUA: Mulher, que tenho Eu contigo?
Ainda não é chegada a minha hora.
Disse então sua mãe aos serventes: Fazei tudo quanto
ele vos disser.
Ora, estavam ali postas seis talhas de pedra, para as
purificações dos IAURRÚ-dim (judeus), e em cada uma cabiam duas
ou três metretas.
Ordenou-lhe IAURRÚSHUA: Enchei de água essas talhas.
E encheram-nas até em cima.
Então lhes disse: Tirai agora, e levai ao mejor-sala.
E eles o fizeram.
Quando o mestre-sala provou a água tornada em vinho, não
sabendo donde era, se bem que o sabiam os serventes que tinham
tirado a água, chamou o mestre-sala ao noivo e lhe disse: Todo
homem põe primeiro o vinho bom e, quando já têm bebido bem,
então o inferior; mas tu guardaste até agora o bom vinho.
Assim deu IAURRÚSHUA início aos seus sinais em Caná
da Galiléia, e manifestou a sua glória; e os seus discípulos
creram nele.
Depois disso desceu a Cafarnaum, Ele, sua mãe, seus
irmãos, e seus discípulos; e ficaram ali não muitos dias.
Estando próxima a 'Posqayáo' (Páscoa) dos IAURRÚ-dim (Yao-Júdeus), IAURRÚSHUA
subiu a Iaurrúshua-oléym (Jerusalém).
E achou no Templo os que vendiam bois, ovelhas e pombas,
e também os cambistas ali sentados; e tendo feito um azorrague
de cordas, lançou todos fora do Templo, bem como as ovelhas
e os bois; e espalhou o dinheiro dos cambistas, e virou-lhes
as mesas; e disse aos que vendiam as pombas: Tirai daqui estas
coisas; não façais da casa de Meu IÁURRU ABÚ casa de negócio.
Lembraram-se então os seus discípulos de que está escrito:
O zelo da tua casa me devorará.
Protestaram, pois, os IAURRÚ-dim (Yao-Júdeus), perguntando-lhe: Que sinal
de autoridade nos mostras, uma vez que fazes isto?
Respondeu-lhes IAURRÚSHUA: Derribai este Templo, e em três dias o levantarei.
Disseram, pois, os IAURRÚ-dim (Yao-Júdeus): Em quarenta e seis
anos foi
edificado este Templo, e Tu o levantarás em três dias?
Mas Ele falava do Templo do Seu corpo.
Quando, pois ressurgiu dentre os mortos, seus discípulos
se lembraram de que dissera isto, e creram na Escritura, e na
palavra que IAURRÚSHUA havia dito.
Ora, estando ele em Iaurrúshua-oléym (Jerusalém) pela festa
da 'Posqayáo' (Páscoa), muitos, vendo os sinais que fazia, creram no seu nome.
Mas o próprio IAURRÚSHUA não confiava a eles, porque os
conhecia a todos, e não necessitava de que alguém lhe desse
testemunho do homem, pois bem sabia o que havia no homem.
Ora, havia entre os fariseus um homem chamado Nakdimón (Nicodemos),
um dos principais dos IAURRÚ-dim (Yao-Judeus).
Este foi ter com IAURRÚSHUA, de noite, e disse-lhe: Ro-éhbo,
sabemos que és Maoro-éh (Mestre), vindo de IÁURRU UL; pois ninguém pode fazer
estes sinais que Tu fazes, se IÁURRU UL não estiver com ele.
Respondeu-lhe IAURRÚSHUA: Em verdade, em verdade te digo
que se alguém não nascer de novo, não pode ver o Reino de IÁURRU UL.
Perguntou-lhe Nakdimón (Nicodemos): Como pode um homem nascer, sendo
velho? Porventura pode tornar a entrar no ventre de sua mãe,
e nascer?
IAURRÚSHUA respondeu: Em verdade, em verdade te digo que se
alguém não nascer da água e de 'RÚKHA'(Espírito), não pode entrar no Reino
de IÁURRU UL. O que é nascido da carne é carne, e o que é nascido
de 'RÚKHA' (Espírito) é 'rúkha' (espírito).
Não te admires de Eu te haver dito: Necessário vos é nascer
de novo.
O vento sopra onde quer, e ouves a sua voz; mas não sabes
donde vem, nem para onde vai; assim é todo aquele que é nascido
de 'RÚKHA' (Espírito).
Perguntou-lhe Nakdimón: Como pode ser isto?
Respondeu-lhe IAURRÚSHUA: Tu és mestre em Yaoshorúl (Israel), e não
entendes estas coisas? Em verdade, em verdade te digo que nós
dizemos o que sabemos e testemunhamos o que temos visto; e não
aceitais o nosso testemunho!
Se vos falei de coisas terrestres, e não credes, como
crereis, se vos falar das celestiais? Ora, ninguém subiu
ao céu, senão o que desceu do céu, o Filho do homem.
E como Merrushúa (Moisés) levantou a serpente no deserto,
assim importa que o Filho do homem seja levantado; para que todo
aquele que nele crê tenha a vida eterna.
Porque IÁURRU UL amou o mundo de tal maneira que deu o seu
Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça,
mas tenha a vida eterna.
Porque IÁURRU UL enviou o Seu Filho ao mundo, não para que
julgasse o mundo, mas para que o mundo fosse salvo por Ele.
Quem crê nele não é julgado; mas quem não crê, já está
julgado; porquanto não crê no 'Shúam' (Nome) do unigênito Filho
de IÁURRU UL.
E o julgamento é este: A luz veio ao mundo, e os homens
amaram antes as trevas que a luz, porque as suas obras eram más.
Porque todo aquele que faz o mal aborrece a luz, e não vem para
a luz, para que as suas obras não sejam reprovadas.
Mas quem pratica a verdade vem para a luz, a fim de que seja
manifesto que as suas obras são feitas em IÁURRU UL.
Depois disto foi IAURRÚSHUA com seus discípulos para a terra
da IÁURRÚ-dah (Judéia), onde se demorou com eles e batizava.
Ora, IÁURRU-khánam (João) também estava batizando em Enom,
perto de Salim, porque havia ali muitas águas; e o povo ia e
se batizava.
Pois IÁURRU-khánam (João) ainda não fora lançado no cárcere.
Surgiu então uma contenda entre os discípulos de IÁURRU-khánam
(João) e um IAURRÚ-dee (Yao-Judeu) acerca da purificação.
E foram ter com IÁURRU-khánam (João) e disseram-lhe: Ro-éhbo,
aquele que estava contigo além do Yardayán (Jordão), do qual tens dado
testemunho, eis que está batizando, e todos vão ter com Ele.
Respondeu IÁURRU-khánam (João): O homem não pode receber
coisa alguma, se não lhe for dada do céu. Vós mesmos me sois
testemunhas de que eu disse: Não sou o 'rol-MERRUSHKHÁI' (Messias), mas sou enviado
adiante dele.
Aquele que tem a noiva é o noivo; mas o amigo do noivo,
que está presente e o ouve, regozija-se muito com a voz do noivo.
Assim, pois, este meu gozo está completo. É necessário que Ele
cresça e que eu diminua.
Aquele que vem de cima é sobre todos; aquele que vem da
terra é da terra, e fala da terra. Aquele que vem do céu é sobre
todos. Aquilo que ele tem visto e ouvido, isso testifica; e
ninguém aceita o seu testemunho.
Mas o que aceitar o seu testemunho, esse confirma que
IÁURRU UL é verdadeiro.
Pois aquele que IÁURRU UL enviou fala as palavras de IÁURRU
UL; porque IÁURRU UL não dá o 'RUKHA' (Espírito) por medida.
O IÁURRU ABÚ (Pai) ama ao Filho, e todas as coisas entregou
nas suas mãos.
Quem crê no Filho tem a vida eterna; o que, porém, desobedece
ao Filho não verá a vida, mas sobre ele permanece a ira de IÁURRU
UL.
IÁURRU-khánam (João) 1-3, Sagradas Escrituras
Dado a você em verdadeiro amor
e profunda humildade,
'Be rol Shúam (em o Nome de) IAURRÚSHUA rol-MERRUSHKHÁI, amnáo!
Por favor lembre-se sempre:
"'IÁURRU' - este é o Meu Nome para sempre pelo qual Eu serei
chamado e lembrado de geração a geração." - Êxodo 3:15, Sagradas
Escrituras
'Não se acha salvação em nenhum outro, pois não há nenhum
outro nome sob o céu dado aos homens pelo qual importa que
sejamos salvos, exceto o único Nome: IAURRÚSHUA.' - Atos 4:12,
Sagradas Escrituras
'Naquele tempo, Eu (IÁURRU UL) mudarei a fala do Meu povo
arrependido para Hebraico puro, para que eles possam adorar IÁURRU
UL juntos em harmonia e unidade.' - Sofonias 3:9, Sagradas
Escrituras
Assegure-se de ouvir 'O Especial da Semana' e 'The Premier',
transmissões de Radio Broadcasts (Audio-por-Demanda) na Internet,
do YAOHUSHUA(pronunciado IAURRÚSHUA) o Messias.
A fé vem por ouvir continuamente as palavras de YAOHU
(pronunciado IÁURRU) UL.
Voce pode ouvir estes programas a qualquer hora nestes sites
IAURRÚSHUA WWW, Servidores Real-Audio: